Download lagu Kris Wu - Juice sub español Mp3
Kris Wu - Juice sub español
Uploader: happyedit _1485
Duration: 3 Menit 10.00 detik
Fast Download
Klik kanan dan open LINK new Tab setelah proses convert selesai
Apabila tampil halaman iklan, tutup halaman tersebut Lalu klik kembali Tombol DOWNLOAD MP3/MP4
Apabila tampil halaman iklan, tutup halaman tersebut Lalu klik kembali Tombol DOWNLOAD MP3/MP4
Deskripsi:
Title: | Kris Wu - Juice sub español |
Contributing Artist: | happyedit _1485 |
Album: | Kris Wu - Juice sub español - Single |
Date: | 14 May 2021 |
Duration: | 3 Menit 10.00 detik |
Type of file: | Audio MP3 (.mp3) |
Audio Summary: | mp3, 44100 Hz, stereo, s16p, 128 kb/s |
💜
~Holaaa, ahora hice la traducción de esta joyita del dios Kris Wu pues las pocas traducciones que existen son 💩 y no tienen sentido, creó que debe de ser porque está canción tiene muchos slangs con un montón de significados, pero bueno....espero les guste :) ~
Síganme ⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️⬇️
💜 Tiktok
*Perras / Bezzies : Otra palabra para decir perra.
* Hogar de tres / Menages : Un arreglo o trato en el que tres personas (como una pareja casada y un amante de un miembro de la pareja) tienen una relación sexual o romántica, especialmente mientras viven juntos.
*Coches sin gasolina / Gassed out cars : Es lo que entendí (?) , de hecho le pregunté a mi profesora de inglés y tampoco sabía a qué se refería está oración.
*Putas / Hoes : Significa prostitutas.
*Salsas / Sauces : Talento increíble o algo en particular que nadie más tiene.
*Jugo / Juice : Respeto y credibilidad que se tiene en la calle.
*Grupo / Posee: Un grupo de personas que tienen una característica, ocupación o propósito en común.
*Inflamación / Raw : Esta palabra tiene muchas traducciones que van desde "una zona inflamada del cuerpo" "tener sex# sin protección", "comida cruda", "drogas en polvo" así que guiandome por la oración completa lo deje como inflamación.
*Dejar caer la pelota / Drop the ball : Cometer un error.
* Champagne campaignun : Grupo de palabras insertadas por 50 cents cuando entra en pánico y no recuerda cómo terminar una rima.
*Sex# / Work : Todos sabemos que significa "trabajo" pero el trabajo no tiene nada que ver con esta canción. Recuerdan la canción Work de Riahna, esa tampoco se traduce como trabajo ya que no tiene nada que ver.
*Agencia de autos / Off the lot : Puede describir sacar un vehículo comprado recientemente del estacionamiento o área de almacenamiento de un concesionario de automóviles (un lugar donde se venden autos).